A Thousand Miles | Mille Miles (1) |
Making my way downtown | Me frayant un chemin en centre ville |
Walking fast | Marchant rapidement |
Faces passed | Des visages sont passés |
And I'm home bound | Et je suis presque à la maison |
| |
Staring blankly ahead | Regardant fixement devant moi dans le vide |
Just making my way | Me frayant simplement un chemin |
Making my way | Me frayant un chemin |
Through the crowd | A travers la foule |
| |
And I need you | Et j'ai besoin de toi |
And I miss you | Et tu me manques |
And now I wonder... . | Et maintenant je me demande... |
| |
[Chorus] | [Refrain] |
If I could fall | Si je pouvais tomber |
Into the sky | Dans le ciel |
Do you think time | Penses-tu que le temps |
Would pass me by | Passerait encore |
'Cause you know I'd walk | Car tu sais que je voudrais marcher |
A thousand miles | Sur mille miles |
If I could | Si je pouvais |
Just see you | Simplement te voir |
Tonight | Ce soir |
| |
It's always times like these | C'est toujours à des moments comme ça |
When I think of you | Que je pense à toi |
And I wonder | Et que je me demande |
If you ever think of me | S'il t'arrive de penser à moi |
| |
'Cause everything's so wrong | Car tout est si faux |
And I don't belong | Et je n'y adhère pas |
Living in your | Vivant dans tes |
Precious memories | Souvenirs précieux |
| |
'Cause I need you | Car j'ai besoin de toi |
And I miss you | Et tu me manques |
And now I wonder... . | Et maintenant je me demande... |
| |
[Chorus] | [Refrain] |
| |
And I, I | Et je, je |
Don't want to let you know | Ne veux pas te laisser savoir |
I, I | Que je, je |
Drown in your memory | Me suis noyée dans tes souvenirs |
I, I | Je, je |
Don't want to let this go | Ne veux pas laisser tout cela partir |
I, I | Je, je |
Don't... . | Ne... |
| |
Making my way downtown | Me frayant un chemin en centre ville |
Walking fast | Marchant rapidement |
Faces passed | Des visages sont passés |
And I'm home bound | Et je suis presque à la maison |
| |
Staring blankly ahead | Regardant fixement devant moi dans le vide |
Just making my way | Me frayant simplement un chemin |
Making my way | Me frayant un chemin |
Through the crowd | A travers la foule |
| |
And I still need you | Et j'ai encore besoin de toi |
And I still miss you | Et tu me manques encore |
And now I wonder... . | Et maintenant je me demande... |
| |
[Chorus] (x2) | [Refrain] (x2) |
| |
| (1) un mile anglais = 1, 609 kilomètre |